ВРЕМЯ ОЧЕРЕДИ
ВРЕМЯ ОЧЕРЕДИ
время ожидания поставок к причалу с момента прибытия судна до момента получения указания следовать к нему. В тех случаях, когда чартер содержит условие «в порядке очереди», В. о. не засчитывается в сталийное время.
Источник: Энциклопедический словарь терминов по менеджменту маркетингу экономике предпринимательству.
ВРЕМЯ ОЧЕРЕДИ (turn time)
время ожидания постановки к причалу с момента прибытия судна до момента получения указания следовать к нему. В тех случаях, когда чартер содержит условие "в порядке очереди" (in regular turn), B.o. не засчитывается в сталийное время. Если же в чартере указано "без очереди" (free of turn), то счет сталийного времени начинается с момента прибытия судна и подачи нотиса о готовности судна к погрузке, выгрузке. Если к моменту получения указания о постановке к причалу судно окажется не готовым к осуществлению грузовых операций, оно теряет очередь. Фрахтователь обычно за это не отвечает.
Источник: Глоссарий терминов по грузоперевозкам, логистике, таможенному оформлению
ВРЕМЯ ОЧЕРЕДИ
(turn time) — время ожидания постановки к причалу с момента прибытия судна до момента получения указания следовать к нему. В тех случаях, когда в чартере (см.) имеется оговорка «в порядке очереди» (regular turn), B.o. не засчитывается как сталийное время (см.). Если же в чартере указано «независимо от очереди» (free of turn), то счет сталийного времени начинается с момента прибытия судна и подачи нотиса (см.) о готовности к производству грузовых операций. В случае, если к моменту получения указания о постановке к причалу судно окажется неготовым к производству грузовых операций, оно теряет очередь и фрахтователь (см.) обычно за это ответственность не несет. Если же очередь потеряна по вине фрахтователя, то последний ответствен за это, за исключением тех случаев, когда он огражден исключающей оговоркой в чартере.